Showing posts with label cyril beardsall. Show all posts
Showing posts with label cyril beardsall. Show all posts

25 Jun 2020

Don't Let D. H. Lawrence Rub You Up the Wrong Way

D. H. Lawrence beach towel by Asok Mukhopadhyay


If there is one modern author guaranteed to rub a lot of readers up the wrong way, it's Mr. D. H. Lawrence; the man who puts the friction in fiction. But, amusingly, he also takes every opportunity to do the same with his own characters as well, as illustrated in the following three scenes, drawn from  across the body of his work ...


I. Cyril and George in The White Peacock

In this, Lawrence's first novel, there's a famous pond swimming scene involving Cyril Beardsall and his friend George Saxton. The latter, who is already half-undressed by the water's edge, invites Cyril to fetch a towel and to join him. Eager to comply, Cyril does as he was instructed and then quickly strips off.

They plunge into the icy water and enjoy the "vigorous poetry of action" [222], Cyril pursuing George and eventually catching hold of him. Having being caught, George surrenders and floats on his back besides his friend, looking up and laughing, "and his white breasts and belly emerged like cool buds of a firm fleshed water flower" [see note 222:19 on p. 386].   

When they exit the pond, the two young men admire one another's nakedness and indulge in a bit of frottage:

"We stood and looked at each other as we rubbed ourselves dry. He was well proportioned, and naturally of handsome physique, heavily limbed. [...]
      As I watched him, he stood in white relief against the mass of green. He polished his arm, holding it out straight and solid; he rubbed his hair into curls, while I watched the deep muscles of his shoulders, and the bands stand out in his neck as he held it firm. [...]
      He saw I had forgotten to continue my rubbing, and laughing he took hold of me and began to rub me briskly, as if I were a child, or rather, a woman he loved and did not fear. I left myself quite limply in his hands, and, to get a better grip of me, he put his arm round me and pressed me aainst him, and the sweetness of the touch of our naked bodies one against the other was superb. It satisfied in some measure the vague, indecipherable yearning of my soul; and it was the same with him. When he had rubbed me all warm, he let me go, and we looked at each other with eyes of still laughter, and our love was perfect for a moment, more perfect than any love I have known since, either for man or woman." [222-23]


II. Jack and Mabel in The Horse-Dealer's Daughter

Our second scene is taken from one of Lawrence's best-known short stories and also involves a natural pond, two wet bodies, lots of rubbing, and the fetishistic presence of a towel ...

Mabel Pervin is a disturbed (and disturbing) 27-year-old woman with the face of a bulldog and a profound desire to join her dead mother. One afternoon, as dusk was beginning to fall and having attended her mother's grave, Mabel walks to a nearby pond. Unbeknown to her, however, she is being watched by a young doctor, named Jack Fergusson:

"There she stood on the bank for a moment. She never raised her head. Then she waded slowly into the water.
      He stood motionless as the small black figure walked slowly and deliberately towards the centre of the pond, gradually moving deeper into the motionless water, and still moving forward as the water got up to her breast. Then he could see her no more in the dusk of the dead afternoon." [145]

Instinctively, Jack runs to help; that is, to fish her out, not to gently hold Mabel under and thereby assist with the suicide. Rather bravely, considering he couldn't swim and already had a bad cold, he ventures slowly into the pond: "The cold water rose over his thighs, over his loins, upon his abdomen. The lower part of his body was all sunk in the hideous cold element." [145]

After one horrible moment when Jack loses his balance and goes under the water himself, he is able to grasp hold of Mabel's clothing and pull her out of the clutches of the pond. She is close to death, but he manages to resuscitate her. Then, wiping her face, he wraps her in his overoat and carries her home, laying her down on the hearthrug in front of the fire. She was breathing and semi-conscious, but not yet fully in the world.

Fetching some blankets from upstairs, Jack warms them before the fire: "Then he removed her saturated, earthy-smelling clothing, rubbed her dry with a towel, and wrapped her naked in the blankets." [146] It's at this point that the tale takes a typically queer Lawrentian turn. For Mabel takes his actions as a sign that he loves her:

"She shuffled forward on her knees, and put her arms round him, round his legs, as he stood there, pressing her breasts against his knees and thighs, clutching him with strange, convulsive certainty, pressing his thighs against her, drawing him to her face, her throat, as she looked up at him with flaring, humble eyes of transfiguration, triumphant in first possession.
      'You love me,' she murmured, in strange transport, yearning and triumphant and confident. 'You love me. I know you love me, I know.'
      And she was passionately kissing his knees, through the wet clothing, passionately and indiscriminately kissing his knees, his legs, as if unaware of everything." [148]

Readers who are interested in knowing how this tale concludes can click here. The point is: be careful whom you choose to save and rub dry as such acts of intimacy can sometimes be misinterpreted (however innocent your intentions and even if you're a doctor upholding the Hippocratic Oath). 


III. Joe and Yvette in The Virgin and the Gipsy

Finally, we come to our third scene: a terrible flood at the vicarage that drowns the repulsive figure of Granny, but merely soaks to the skin the virginal Yvette and her saviour, the gipsy Joe Boswell ...

"The first wave was washing her feet from under her [...] She was barely conscious: as if the flood was in her soul. [...] Yvette felt herself gone in an agonising mill-race of icy water, whirled, with only the fearful grip of the gipsy's hand on her wrist." [69-70]

Somehow, miraculously, they get from the garden to the house; the water still heaving around their legs. Yvette manages to climb the stairs; "like a wet, shuddering cat" [70] and only when on the relative safety of the landing does she become aware once more of the sodden gipsy coughing his guts out.

They seek additional safety from the rising waters in one of the bedrooms. Worried that she'll die of the cold he orders her to take her clothes off and get into the bed. Yvette is clearly unconvinced of the necessity of this and says she prefers to stay sitting on one of the chairs. But the gipsy is insistent: "'No!' he cried. 'No! Take your things off and I rub you with this towel.'" [72]

(As readers will have gathered by now, in the Lawrentian universe there's always plenty of dry towels at hand.)

Then the gipsy decides to strip and rub himself dry also:

"Coughing, shuddering violently, he pulled up his jersey hem and wrestled with all his shuddering, cold-racked might, to get off his wet, tight jersey.
      'Help me!' he cried, his face muffled.
      She seized the edge of the jersey, obediently, and pulled with all her might. The garment cam over his head, and he stood in his braces.
      'Take your things off! Rub with this towel!' he commanded ferociously [...]
      And like a thing obsessed, he pushed himself out of his trousers, and got out of his wet, clinging shirt, emerging slim and livid, shuddering in every fibre with cold and shock.
      He seized a towel, and began quickly to rub his body [...] Yvette dimly saw it was wise. She tried to get out of her dress. He pulled the horrible wet death-grippin thing off her [...]
      Yvette, naked, shuddering so much that she was sick, was trying to wipe herself dry. [...]
      With his towel he began to rub her, himself shaking all over, but holding her gripped by the shoulder, and slowly, numbedly rubbing her tender body, even trying to rub up into some dryness the pitiful hair of her small head.
      Suddenly he left off.
      'Better lie in bed,' he commanded, 'I want to rub myself.'" [72-3]
      
  By now, his towel is wet and bloody, so he borrows hers. Then, at her request - "'Warm me!' she moaned, with chattering teeth" [74] - he climbs into bed with her and holds her naked body tight against his own: "The vice-like grip of his arms round her seemed to her the only stable point in her consciousness." [74] This, eventually, calms them both down "and gradually the sickening violence of the shuddering, caused by shock, abated, in his body first, then in hers, and the warmth revived between them" [74].

Do they have sexual intercourse? Who can say: though they do both pass away into what might very well be a post-coital sleep (or what Lady Chatterley's lover, Oliver Mellors, describes as the peace that comes of fucking).

When she wakes up, he has gone, leaving behind him nothing but a filthy blood-stained towel and "a great sodden place on the carpet" [76] where his wet clothes had been lying. She's a little disappointed at first, but wise enough to realise it was for the best.  


Afterword

Frottage - for readers who don't know - is not some kind of fancy French cheese (though it is derived from a French verb, frotter).

It is, rather, a term used within the fetishistic world of paraphilia to describe the act of rubbing any part of the body against the body parts of another and may be performed either naked or clothed, wet or dry. Individuals may engage in frottage either as foreplay in anticipation of penetrative sex, or as a form of sensual pleasure in and of itself. When frottage involves direct genital stimulation, it is sometimes referred to as GG rubbing.

Readers should also note that non-consensual rubbing up against strangers (such as on a crowded tube train) is frowned upon within the frottage community and they use the term frotteurism to distinguish this illicit pleasure from their own erotic activities.   

Finally, towel fetish is a genuine fetish, though not very common. In the above scenes, towels clearly play a significant role in the action and it wouldn't be outrageous to suggest that the self-confessed priest of love had a thing for absorbent fabrics used to dry naked wet bodies.     


Notes

D. H. Lawrence, The White Peacock, ed. Andrew Robertson, (Cambridge University Press, 1983).

D. H. Lawrence, 'The Horse-Dealer's Daughter', in England, My England and Other Stories, ed. Bruce Steele, (Cambridge University Press, 1990).

D. H. Lawrence, The Virgin and the Gipsy, in The Virgin and the Gipsy and Other Stories, ed. Michael Herbert, Bethan Jones and Lindeth Vasey, (Cambridge University Press, 2005).

All page references given in the post refer to these editions.


7 Apr 2020

As Bees to Wanton Boys

Garth Knight: The Last Honey Bee (2010)


Any entomophiles thinking of reading D. H. Lawrence's first novel, The White Peacock (1911), should be warned that it opens with a very disturbing scene involving the narrator, Cyril Beardsall, and his friend George Saxton:  

"'I thought,' he said in his leisurely fashion, 'there was some cause for all this buzzing.'
      I looked, and saw that he had poked out an old, papery nest of those pretty field bees which seem to have dipped their tails into bright amber dust. Some agitated insects ran round the cluster of eggs, most of which were empty now, the crowns gone; a few young bees staggered about in uncertain flight before they could gather power to wing away in a strong course. He watched the little ones that ran in and out among the shadows of the grass, hither and thither in consternation. 
      'Come here - come here!' he said, imprisoning one poor little bee under a grass stalk, while with another stalk he loosened the folded blue wings.
      'Don't tease the little beggar,' I said. 
      'It doesn't hurt him - I wanted to see if it was because he couldn't spread his wings that he couldn't fly. There he goes - no he doesn't. Let's try another.'
      'Leave them alone,' said I. 'Let them run in the sun. They're only just out of the shells. Don't torment them into flight.'
      He persisted, however, and broke the wing of the next. 
      'Oh dear - pity!' said he, and he crushed the little thing between his fingers.'" 

Although Cyril is clearly made uncomfortable by George's will to knowledge - an often lethal lusting for intellectual understanding and an exercise of power that combines curiosity and cruelty - he doesn't physically intervene on behalf of the young bee, tormented (unsuccessfully) into flight and then casually crushed between fingers.

Perhaps, subconsciously, Cyril harbours a fear of insects (entomophobia); or maybe he has a secret crush fetish and derived a certain perverse pleasure from watching his brutish friend squash the little bee, despite asking George not to tease the poor creature. I've no evidence to support either suspicion; nor do I know, as some commentators have suggested, if Cyril is full of (homoerotic) admiration for George's masculine indifference to suffering:

"Then he examined the eggs, and pulled out some silk from round the dead larva, and investigated it all in a desultory manner, asking of me all I knew about the insects. When he had finished he flung the clustered eggs into the water and rose, pulling out his watch from the depth of his breeches' pocket.
      'I thought it was about dinner-time,' said he, smiling at me."

But in the queer fictional universe created by Lawrence, aka the priest of kink, anything is possible ...  


Notes

D. H. Lawrence, The White Peacock, ed. Andrew Robertson (Cambridge University Press, 1983), pp. 1-2.

Interestingly, in a poem originally published under the title 'Song' in 1914, but composed before the summer of 1908 - i.e. at the same time he'd have been working on an early version of The White Peacock - Lawrence again plays with the idea of a black and amber field bee that has only just left the hive and is creeping and stumbling about in the warm spring sun, as it attempts to unfold its heavy little wings. See 'Flapper' in The Poems, Vol. 1, ed. Christopher Pollnitz, (Cambridge University Press, 2013), pp. 16-17. Or click here to read the version that appeared in Poetry (December, 1914).

Field bees, for those who don't know, are worker bees - the smallest and most numerous members of a hive - which are old enough to leave the nest in order to search for pollen, nectar, and water. 

For a related post to this one on insect fetish (with specific reference to melissophilia), please click here.



30 Dec 2016

On the Peacock and the Gamekeeper

Peacock by go-bananas on deviantart.com


The literary imagination of the nineteenth-century was fascinated by the symbol of the peacock. Indeed, even the young D. H. Lawrence, writing at the beginning of the twentieth century, can't resist having one of these ornamental birds come screeching its way into his first novel  ...

The narrator, Cyril Beardsall, is sat one evening in an abandoned churchyard, chatting with his new acquaintance, Annable, the misanthropic (and misogynistic) local gamekeeper.

Although Annable is despised by the villagers and regarded as something of a devil, Cyril can't help confessing the erotic attraction he feels towards him; "his magnificent physique, his great vigour and vitality, and his swarthy, gloomy face drew me in". Cyril also likes the way that the older man treats him "as an affectionate father treats a delicate son", touching him on his shoulder or knee, as they sit discussing "the decline of the human race" into folly and corruption.        
 
Suddenly, a peacock came flapping out from behind the church and flew onto the marble figure of an angel that continued to guard a grave, even if it had long ceased caring for the poor parishioner buried therein:   

"The bird bent its voluptuous neck and peered about. Then it lifted up its head and yelled. The sound tore the dark sanctuary of twilight. ... Again the bird lifted its crested head and gave a cry, at the same time turning awkwardly on its ugly legs, so that it showed us the full wealth of its tail glimmering like a stream of coloured stars over the sunken face of the angel."

At first, Annable was silent and simply watched the peacock moving uneasily in the twilight. But then he exploded with unexpected and somewhat absurd misogynistic rage - especially considering the exuberant maleness that the large bird displayed: 

"'The proud fool! - look at it! Perched on an angel, too, as if it were a pedestal for vanity. That's the soul of a woman ... the very, very soul. Damn the thing, to perch on that old angel. I should like to wring its neck.'"

The peacock gave another loud cry; it seemed to Cyril to be stretching its beak at them in derision. Annable picked up a piece of earth and flung it at the bird, saying: "'Get out, you screeching devil!'" The peacock flew away, over the tombs and down the terraces.

"'Just look!'" said Annable, "'the miserable brute has dirtied that angel. A woman to the end, I tell you, all vanity and screech and defilement.'"

Now, it transpires that this contemptuous view of women is the result of a bad marriage experience; according to Annable, his wife manipulated him from the beginning and quickly turned him into an objectified plaything. Then she got bored and fell in love with a poet. Feeling he'd been shit upon and humiliated, he left and allowed the world to think him dead.

That doesn't sound very nice. But, ultimately, his ugly and resentful remarks on women - like those of Lawrence's other famous gamekeeper, Oliver Mellors, - are unpleasant, unfair, and unforgivable, whatever the unfortunate circumstances that gave rise to them.
 

See: D. H. Lawrence, The White Peacock, ed. Andrew Robertson, (Cambridge University Press, 1983).