Showing posts with label helen corke. Show all posts
Showing posts with label helen corke. Show all posts

23 Jun 2022

Summer Solstice with D. H. Lawrence (1910 - 1928)

Max Pechstein: Summer in Nidden (1919-20)
 
 
D. H. Lawrence liked to think about human life in relation to the wheeling of the year, i.e., the coming and going of the seasons and the movement of the sun through solstice and equinox. So it seems fitting that we might examine what he was up to and what he had to say on the longest day of the year as he experienced it during his (relatively short) lifetime ... 
 
 
21 June 1910 
 
In a letter to the somewhat troubled 27-year-old schoolteacher Helen Corke to whom he was attracted at the time, Lawrence voices his impatience and irritation with their (sexless) relationship: "I would yield to you if you could lead me deeper into the tanglewood of life" [1], he says. 
 
But she can't. Or won't. And so Lawrence feels peeved and unable to express his passion, which, like anger, comes with bright eyes like an angel from God carrying a fiery sword: "I ask you for nothing unnatural or forced. But a little thunder may bring rain, and sweet days, out of a sultry torpor." [2]
 
Indeed. But Helen just wasn't that kind of girl.   
 
 
21 June 1913
 
In a letter to his literary editor, Edward Garnett, written from the latter's own home in Kent (The Cearne), Lawrence expresses his joy at the reviews and letters of congratulations he has received for his newly published third novel, Sons and Lovers. He is excited too that Ezra Pound has asked him for some short stories.

It's nice to find Lawrence upbeat for once, although, of course, he's never quite happy: "I love the Cearne and the warm people, but the English dimness in the air gives me the blues." [3]
 
Sometimes, you really do want to tell him to shut up and go net some more raspberries. 
 
 
21 June 1920  
 
Writing from Taormina, Sicily, to Marie Hubrecht - a Dutch painter whose drawing of DHL can be found in the National Portrait Gallery - Lawrence speaks of several mutual acquaintances and, of course, the weather: 
 
"We have had beautiful days here. Once it rained quite heavily, and made the almond trees and vines bright green. Generally it is sunny, with a cool wind." [4] 

He also mentions the condition of the local fruit: "The grapes are growing big. The first figs are ripe, and abundance of apricots and cherries and yellow peaches." [5] Luckily for a man always watching the pennies, all these items were (comparitively) cheap to buy.
 
It seems that Miss Hubrecht is planning a trip to Norway. Not somewhere Lawrence ever visited, as far as I remember, but, as readers of Women in Love will know, he subscribes to the idea that there are two modes of aesthetic abstraction and disintegration: the African, which is all about the burning heat of the sun and mindless sensuality; and the Arctic, which is all about the annihilating mystery of snow and ice and destructive intellectualism.  
 
Usually, Lawrence writes in favour of dark-skinned, brown-eyed peoples (whom, at times, he comes close to fetishising). But, in his letter to Miss Hubrecht, he confesses a desire to go to the far north and meet the natives:
 
"Blond, blond people, with the fair hair coming keen from the tanned skin, like ice splinters, and the physique sudden and sharp like foam, and eyes blue like water, and like sky, they have a great fascination for me." [6] 
 
Not that he would wish to know them intimately; "frail streaming contact is what I like best: not to know people closely" [7]. The priest of love is, it seems, a voyeur of life, admiring from a distance. Thus, as he also admits in this letter, he loves to watch the Sicilian peasant girls come-and-go "with great bundles of bright corn on their heads" [8].
 
 
21 June 1922
 
Whilst in Australia, Lawrence wrote several letters on what was the shortest day Down Under. 
 
In one, to his American publisher Thomas Seltzer, he announces his plan to sail in several weeks time from Sydney to San Francisco, where he is hoping to arrive without any fuss: "I don't want any strangers to know, or any foolish reporters." [9]
 
And in another, sent to his literary agent Robert Mountsier, he confesses that whilst he doesn't wish to stay in Australia, he's not entirely comfortable with the idea of going to America: "For some reason the U.S.A. is the only country in the world that I shrink from and feel shy of: Lord knows why." [10]
 
Actually, I think Lawrence was perfectly aware of what caused his sense of anxiety about going to the States - for who understood the spirit of America better than he? In the first version of his opening essay to Studies in Classic American Literature, he wrote:
 
"There is an unthinkable gulf between us and America, and across the space we see, not our own folk signalling to us, but strangers, incomprehensible beings, simulacra perhaps of ourselves, but other, creatures of an other-world." [11]
 
 
21 June 1924
 
Writing to one of his (many) homosexual friends, Willard Johnson - often known by the nickname 'Spud', but addressed here with affection as Dear Spoodle - Lawrence complains about the "complicated triangly business of inviting and not inviting" [12] friends to his ranch in Taos, New Mexico: "I'm tired of all that old stuff. I really am. This sort of personal wingle-wangle has been worked to death." [13] 

However, having said that, he does also say: "if you come to the ranch and would like to stay a while and we feel it would be nice - why, let it be so. But let's let things evolve naturally of themselves, without plans or schemes [...]" [14]
 
Which I suppose is the Lawrentian way of saying feel free to visit anytime - mi casa, su casa.
 
 
21 June 1927
 
Back in Italy, Lawrence writes a letter to his old friend Gertie Cooper. He sympathises with the fact that she's unwell - "sad to know you are still in bed" [15] - and mentions how hot it is in Florence: "I've never know the sun so strong, for the time of the year." [16] 
 
Considering the date - and considering his obsession with the sun and acknowledging the great phases of the cosmic year - it's surprising that this is the one and only mention of the sun that Lawrence makes in his solstice letters.  

He also reports that Maria Huxley was stung on the arm by a large jelly fish and how much he enjoys watching the peasants cutting the wheat: "It's a fine crop this year, tall and handsome, and a lovely purply-brown colour." [17]

But, ultimately, Lawrence wouldn't swap his own life for the life of a peasant working happily in the wheat fields and sleeping all afternoon:

"Sometimes I think it would be good to be healthy and limited like the peasants. But then it seems to me they have so little in their lives, one had better put up with one's own bad health, and have one's own experiences. At least they are more vivid than anything these peasants will know." [18]
 
 
21 June 1928 
 
And so, finally, we come to a couple of summer solstice letters written in 1928 [19] ... Lawrence is in Switzerland. Frieda has gone to Germany for a week. 
 
To Pino Orioli, the Italian bookseller who privately published Lady Chatterley's Lover on his behalf, Lawrence sings the praises of the Brewsters, who are looking after him in Frieda's absence; concedes that it is better to be warm and comfortable rather than cold and uncomfortable; and asks for the latest news about his scandalous new novel: "I'm so anxious to know what milady is doing [...]" [20]
 
To Harry Crosby, the poet, publisher and solar lunatic, Lawrence complains about being in "a dull hotel with dull people in a dull country" [21], but again acknowledges that, thanks to a beautiful view, good mountain air, and the fact that he's still in possession of the gold coins given to him by Crosby, he's "pretty well content" [22].   
 
A phrase that gives lie to the claim that Lawrence was always a raging malcontent. 
 
In fact, during his final days drinking Ovaltine, writing The Escaped Cock, and preparing his little ship of death, I like to believe that Lawrence discovered a fighter's peace - like a cat asleep on a chair and at one with the world. He earned the right to that I think.     
 

Notes
 
[1-2] D. H. Lawrence, letter to Helen Corke (21 June 1910), in The Letters of D. H. Lawrence, Vol. I, ed. James T. Boulton, (Cambridge University Press, 1979), p. 164.  
 
[3] D. H. Lawrence, letter to Edward Garnett (21 June 1913), in The Letters of D. H. Lawrence, Vol. II, ed. George J. Zytaruk and James T. Boulton, (Cambridge University Press, 1981), p. 27. 
 
[4-8] D. H. Lawrence, letter to Marie Hubrecht (21 June 1920), in The Letters of D. H. Lawrence, Vol. III, ed. James T. Boulton and Andrew Robertson, (Cambridge University Press, 1984), pp. 553-54.  
 
[9] D. H. Lawrence, letter to Thomas Seltzer (21 June 1922), The Letters of D. H. Lawrence, Vol. IV, ed. Warren Roberts, James T. Boulton and Elizabeth Mansfield, (Cambridge University Press, 1987), p. 267.

[10] D. H. Lawrence, letter to Robert Mountsier (21 June 1922), The Letters of D. H. Lawrence, IV 268.

[11] D. H. Lawrence, 'The Spirit of Place', Studies in Classic American Literature, First Version, (1918-19), ed. Ezra Greenspan, Lindeth Vasey and John Worthen, (Cambridge University Press, 2003), p. 168.  

[12-14] D. H. Lawrence, letter to Willard Johnson [21 June 1924], The Letters of D. H. Lawrence, Vol. V, ed. James T. Boulton and Lindeth Vasey, (Cambridge University Press, 1989), p. 60. 

[15-18] D. H. Lawrence, letter to Gertrude Cooper (21 June 1927), The Letters of D. H. Lawrence, Vol. VI, ed. James T. Boulton and Margaret H. Boulton with Gerald M. Lacy, (Cambridge University Press, 1991), p. 87. 

[19] Note that Lawrence wrote to Frieda, Catherine Carswell, and Max Mohr on this date also.

[20] D. H. Lawrence, letter to Giuseppe Orioli [21 June 1928], The Letters of D. H. Lawrence, VI 428. 

[21-22] D. H. Lawrence, letter to Harry Crosby (21 June 1928), The Letters of D. H. Lawrence, VI 429. 


22 May 2019

The Man and the Dreaming Woman: Notes on D. H. Lawrence's The Witch à la Mode

Cover of the Blackthorn Press 
Kindle edition (2014)


I. Opening Remarks

'The Witch à la Mode' was one of Lawrence's earliest short stories, though it remained unpublished in his lifetime.*

First written in 1911, under the title 'Intimacy', it anticipates his second novel, The Trespasser (1912), and the character of Winifred Varley was, like the character Helena, based on the Croydon schoolteacher Helen Corke, whom Lawrence had met in the winter of 1908/09 and eventually developed feelings for; feelings stronger than friendship and other than the deep affection that she claimed to have for him.

Indeed, even in 1911, whilst engaged to Louie Burrows, Lawrence continued to make sexual demands upon Helen. Unfortunately, she continually knocked him back, frustrating his desire and stultifying his passion, leaving him ironic and bitter towards her.

'The Witch à la Mode' is born out of this sexual frustration and sardonic anger; when Lawrence finally came to the realisation that she would never be physically responsive to him and never want more than a kiss goodnight.

In a letter written in January 1910, Lawrence complained of Jessie Chambers (the prototype of Miriam in Sons and Lovers and to whom he had been unofficially engaged for several years): "She refuses to see that a man is male, that kisses are the merest preludes and anticipations, that love is largely a physical sympathy ..."

This could just as easily have been said of Helen Corke and the female characters in his fiction based upon her. As Elizabeth Mansfield notes: "He [Lawrence] came to think of Helen Corke as one of the 'Dreaming Women' whose 'passion exhausts itself at the mouth'". Ultimately, Helen offered Lawrence what Winifred Varley offers Bernard Coutts; an intense spiritual relationship rather than a physically fulfilling one.

Some critics have rather lazily suggested that Winifred was frigid. Others, like Howard Booth, have suggested we might think of her as a romantic asexual; the kind of woman, as Oliver Mellors would say, who loves everything about love, except the fucking, and who only agrees to sex, if at all, as a kind of favour.     

However, it's equally possible that, like Helen Corke, Winifred was a repressed lesbian or a bisexual who attempted to walk on neutral ground but was ultimately more drawn to her own sex than to men - even whilst many men were fatally attracted to her.** 


II. The Tale

"When Bernard Coutts alighted at East Croydon", writes Lawrence, "he knew he was tempting Providence." And so it proves ...

But Coutts is a man of desire whose spirit exulted in living dangerously and loving fate in all good conscience; a man who is roused by the electric blue sparks of a tram car and who excitedly greets the stars overhead.

He arrives at Laura Braithwaite's house. Laura is a young widow and a friend of his. Coutts has just returned from the Continent. Laura enquires about his fiancée, Constance, waiting for his return up in Yorkshire. She also asks him about Winifred, with whom, clearly, he has had a thing. Laura informs Coutts that Winifred is due to visit, having been invited to do so. Sure enough, at about half-past seven, she arrives - awks!

"When she entered, and saw him, he knew it was a shock to her, though she hid it as well as she could. He suffered too. After hesitating for a second in the doorway, she came forward, shook hands without speaking, only looking at him with rather frightened blue eyes. She was of medium height, sturdy in build. Her face was white, and impassive, without the least trace of a smile. She was a blonde of twenty eight, dressed in a white gown just short enough not to touch the ground. Her throat was solid and strong, her arms heavy and white and beautiful, her blue eyes heavy with unacknowledged passion." 

Both parties blush upon seeing one another. However, any momentary discomfort caused by the situation is soon forgotten as Coutts, an agalmatophile, has his attention seized by a pair of alabaster statues, two feet high, standing before an immense mirror hanging over the marble mantelpiece in the drawing room:

"Both were nude figures. They glistened under the side lamps, rose clean and distinct from their pedestals. The Venus leaned slightly forward, as if anticipating someone's coming. Her attitude of suspense made the young man stiffen. He could see the clean suavity of her shoulders and waist reflected white on the deep mirror. She shone, catching, as she leaned forward, the glow of the lamp on her lustrous marble loins."  

This, I think, is an astonishing passage, and I'm surprised it receives no comment in the explanatory notes provided by the Cambridge editor, or, indeed, by Howard Booth who is always looking to queer the circle, so to speak, and explore a range of non-normative sexualities. His suggestion that Winifred is asexual deserves consideration, but seems to be based on pretty flimsy evidence as far as I can see, whereas this passage provides compelling evidence of Coutts's statue fetishism.

Indeed, one might suggest that the main reason Bernard is so fascinated by Winifred is because of the solid whiteness of her figure and impassivity. In other words, she is statue-like and her unnaturalness is a consequence of this, rather than her sexual orientation (or absence of such). This is why, for example, when Winifred entertains the other guests by playing her violin, Coutts can't help looking from her to the Venus figure, until intoxicated by his own pervy pygmalionism.  

Anyway, let us return to the tale ...

Having left the party at Laura's house, Bernard and Winifred stroll together, hand-in-hand, but having immediately fallen back into the same dynamic of love and hate: "He hated her, truly. She hated him. Yet they held hands fast as they walked." They arrive at her house and she asks him in.

Whilst washing his hands in the bathroom, he thinks of Constance and, although he loved her, he realises that she bores and inhibits some vital part of him. Winifred, on the other hand, herself being intense and unnatural, allows him to become who he is: i.e., just as queer as she.

Indeed, Winifred insists on his exceptional nature and is "cruel to that other, common, every-day part of him" - the part that can contemplate married life, for example; "she could not understand how he could marry: it seemed almost monstrous to her: she fought against his marriage".    

Ultimately, Winifred rather frightens Coutts. He sees the witch in her and realises that were they to attempt a life together the result would not be good: "'You know, Winifred, we should only drive each other into insanity, you and I: become abnormal.'"

His main concern is that Winifred only wants to use him as a kind of human orbuculum in which to see visions and reflections of life, but doesn't care a fig for him as a man of flesh and blood (which is a bit rich coming from him if, in fact, I'm right about his agalmatophilia).

Inevitably, they embrace and kiss in a typically Lawrentian manner (i.e. one marked with a shocking degree of violence). But that one kiss is enough for Winifred: her passion ebbs unnaturally. And Coutts is left feeling profoundly frustrated in a state of epididymal hypertension: "His whole body ached like a swollen vein, with heavy intensity, while his heart grew dead with misery and despair."

He had wanted, like Pygmalion, to bring her to life with a kiss; to set her pulse beating and blood flowing. But Winifred had remained defiantly statuesque. Unable to ignite her sex, Coutts (accidently) kicks over a lamp and sets the room ablaze instead.

Howard Booth says this final incident sees Bernard "burnt not by [his] passion but by the very lack of desire [in Winifred]". I'm not sure I quite agree with that, but I do agree that Lawrence seems to be coming down firmly on the side of conventional married life.

For having saved Winifred from the flames, Coutts abandons her in order to achieve the (hetero)sexual maturity that he had earlier confessed he (instinctively) wants; i.e., to become a good husband and father, growing fat and amiable in domestic bliss.
 

Notes

* Lawrence first wrote the story - then called 'Intimacy' - in 1911. He revised it in 1913, changing the title to 'The White Woman', and subsequently, following slight further revision, to 'The Witch à la Mode'. It was first published in Lovat Dickson's Magazine in June 1934 and was included in the posthumous collection A Modern Lover, published by Martin Secker in October of that year. It can be read online as an ebook thanks to The University of Adelaide: click here.   

** Neutral Ground was the title of Helen Corke's novel, published in 1933, that attempted to delineate a point on the sexual spectrum somewhere between hetero and homosexuality where she felt most comfortable locating herself. Elizabeth Mansfield tells us that in a letter written to Lawrence's biographer Harry T. Moore, Helen "defined Neutral Ground as 'an honest attempt to deal with the problem of a Lesbian temperament'". 

D. H. Lawrence, 'The Witch à la Mode', Love Among the Haystacks and Other Stories, ed. John Worthen, (Cambridge University Press, 1987), pp. 54-70. All lines quoted are from this edition of the text.

D. H. Lawrence, 'Intimacy', The Vicar's Garden and Other Stories, ed. N. H. Reeve, (Cambridge University Press, 2009), pp. 123-38.

D. H. Lawrence, letter to Blanche Jennings (28 Jan. 1910), in The Letters of D. H. Lawrence, Vol. 1 (1901-13), ed. James T. Boulton, (Cambridge University Press, 1979), pp. 153-54.

Elizabeth Mansfield, Introduction to D. H. Lawrence's The Trespasser, ed. Elizabeth Mansfield, (Cambridge University Press, 1981), p. 18.

Howard J. Booth, 'Same-Sex Desire, Cross-Gender Identification and Asexuality in D. H. Lawrence’s Early Short Fiction', Études Lawrenciennes 42  (2011), pp. 37-57.  Click here to read online.