Showing posts with label ezra pound. Show all posts
Showing posts with label ezra pound. Show all posts

3 Mar 2024

A Blast From the Past

Wyndham Lewis photographed by George Charles Beresford in 1913
Front cover of the first edition of his Vorticist magazine Blast (1914)
 
"We start from opposite statements of a chosen world. 
Set up violent structure of adolescent clearness between two extremes."
 
 
I. 
 
Despite the fact that there has been renewed critical interest in his work and he is now regarded as a major British artist and writer of the twentieth century, the figure of Wyndham Lewis doesn't mean a great deal to me.  
 
Indeed, I sometimes confuse him with his friend Ezra Pound (to be fair, both were controversial figures associated with the avant-garde movement known as Vorticism and both were unpleasant characters - talented, certainly, but unpleasant).       
 
This year, however, marks the 110th anniversary of Lewis's magazine Blast and I thought I might say something about this short-lived publication in which he advanced the aesthetic ideals of Vorticism on the one hand and vilified his enemies (which, by this date, included Marinetti) on the other.    
 
 
II. 
 
When I say that Blast was short-lived, I mean it was short-lived. In fact, only two editions were ever published; the first in July 1914 and the second in July 1915. Both were primarily written (and edited) by Lewis - although other contributors included Pound, Epstein, and Rebecca West - and both cost 2/6 (or half-a-crown to you and me). 

Although the second issue doubtless contained some interesting material - including poems by T. S. Eliot and a short play by Pound - it's the first issue with its punk-looking bright pink cover that is recognised as a seminal text of 20th-century modernism - particularly English modernism, whose distinct style it helped create; Lewis's use of bold typographic innovations and fonts again anticipating the punk aesthetic of the 1970s.  
 
The illustrated issue featured a (mostly positive) critique of (and extracts from) Kandinsky's pioneering work, Concerning the Spiritual in Art (newly translated into English by Michael Sadleir); a plea to suffragettes not to destroy works of art; a review of an exhibition held in London of Expressionist woodcuts; and an open attack on Marinetti's model of Futurism (dismissed as little more than an up-to-date Impressionism).
 
The opening twenty pages of Blast 1, however, were taken up with the Vorticist manifesto ...
 
 
III.
 
Written by Lewis, the manifesto is primarily a long list of things that deserved either to be Blessed or Blasted, depending on how he perceived them at the time; one is tempted to say that Lewis woke up one day and suddenly knew which side of the bed he was lying on ... Among those blasted were members of the Bloomsbury Group and among those blessed were hairdressers who, for a small fee, attacked Mother Nature.    
 
Perhaps predictably, the English press was unimpressed, finding the writing dull and describing the artwork and typography as simply a pale imitation of the Futurist style (much to Marinetti's amusement and delight). 
 
Although after the War Lewis attempted to revive the avant-garde and declared his intention to publish a third edition of Blast, essentially the game was up and the world had moved on. Four years of mechanised slaughter and unrelenting horror had put things in perspective and many former revolutionaries were now hoping for a little peace and quiet and looked to more traditional art values. 
 
By 1920, even Lewis had to admit that the age of Vorticism was over and these days Blast is itself a museum piece.       
 
 

23 Jun 2022

Summer Solstice with D. H. Lawrence (1910 - 1928)

Max Pechstein: Summer in Nidden (1919-20)
 
 
D. H. Lawrence liked to think about human life in relation to the wheeling of the year, i.e., the coming and going of the seasons and the movement of the sun through solstice and equinox. So it seems fitting that we might examine what he was up to and what he had to say on the longest day of the year as he experienced it during his (relatively short) lifetime ... 
 
 
21 June 1910 
 
In a letter to the somewhat troubled 27-year-old schoolteacher Helen Corke to whom he was attracted at the time, Lawrence voices his impatience and irritation with their (sexless) relationship: "I would yield to you if you could lead me deeper into the tanglewood of life" [1], he says. 
 
But she can't. Or won't. And so Lawrence feels peeved and unable to express his passion, which, like anger, comes with bright eyes like an angel from God carrying a fiery sword: "I ask you for nothing unnatural or forced. But a little thunder may bring rain, and sweet days, out of a sultry torpor." [2]
 
Indeed. But Helen just wasn't that kind of girl.   
 
 
21 June 1913
 
In a letter to his literary editor, Edward Garnett, written from the latter's own home in Kent (The Cearne), Lawrence expresses his joy at the reviews and letters of congratulations he has received for his newly published third novel, Sons and Lovers. He is excited too that Ezra Pound has asked him for some short stories.

It's nice to find Lawrence upbeat for once, although, of course, he's never quite happy: "I love the Cearne and the warm people, but the English dimness in the air gives me the blues." [3]
 
Sometimes, you really do want to tell him to shut up and go net some more raspberries. 
 
 
21 June 1920  
 
Writing from Taormina, Sicily, to Marie Hubrecht - a Dutch painter whose drawing of DHL can be found in the National Portrait Gallery - Lawrence speaks of several mutual acquaintances and, of course, the weather: 
 
"We have had beautiful days here. Once it rained quite heavily, and made the almond trees and vines bright green. Generally it is sunny, with a cool wind." [4] 

He also mentions the condition of the local fruit: "The grapes are growing big. The first figs are ripe, and abundance of apricots and cherries and yellow peaches." [5] Luckily for a man always watching the pennies, all these items were (comparitively) cheap to buy.
 
It seems that Miss Hubrecht is planning a trip to Norway. Not somewhere Lawrence ever visited, as far as I remember, but, as readers of Women in Love will know, he subscribes to the idea that there are two modes of aesthetic abstraction and disintegration: the African, which is all about the burning heat of the sun and mindless sensuality; and the Arctic, which is all about the annihilating mystery of snow and ice and destructive intellectualism.  
 
Usually, Lawrence writes in favour of dark-skinned, brown-eyed peoples (whom, at times, he comes close to fetishising). But, in his letter to Miss Hubrecht, he confesses a desire to go to the far north and meet the natives:
 
"Blond, blond people, with the fair hair coming keen from the tanned skin, like ice splinters, and the physique sudden and sharp like foam, and eyes blue like water, and like sky, they have a great fascination for me." [6] 
 
Not that he would wish to know them intimately; "frail streaming contact is what I like best: not to know people closely" [7]. The priest of love is, it seems, a voyeur of life, admiring from a distance. Thus, as he also admits in this letter, he loves to watch the Sicilian peasant girls come-and-go "with great bundles of bright corn on their heads" [8].
 
 
21 June 1922
 
Whilst in Australia, Lawrence wrote several letters on what was the shortest day Down Under. 
 
In one, to his American publisher Thomas Seltzer, he announces his plan to sail in several weeks time from Sydney to San Francisco, where he is hoping to arrive without any fuss: "I don't want any strangers to know, or any foolish reporters." [9]
 
And in another, sent to his literary agent Robert Mountsier, he confesses that whilst he doesn't wish to stay in Australia, he's not entirely comfortable with the idea of going to America: "For some reason the U.S.A. is the only country in the world that I shrink from and feel shy of: Lord knows why." [10]
 
Actually, I think Lawrence was perfectly aware of what caused his sense of anxiety about going to the States - for who understood the spirit of America better than he? In the first version of his opening essay to Studies in Classic American Literature, he wrote:
 
"There is an unthinkable gulf between us and America, and across the space we see, not our own folk signalling to us, but strangers, incomprehensible beings, simulacra perhaps of ourselves, but other, creatures of an other-world." [11]
 
 
21 June 1924
 
Writing to one of his (many) homosexual friends, Willard Johnson - often known by the nickname 'Spud', but addressed here with affection as Dear Spoodle - Lawrence complains about the "complicated triangly business of inviting and not inviting" [12] friends to his ranch in Taos, New Mexico: "I'm tired of all that old stuff. I really am. This sort of personal wingle-wangle has been worked to death." [13] 

However, having said that, he does also say: "if you come to the ranch and would like to stay a while and we feel it would be nice - why, let it be so. But let's let things evolve naturally of themselves, without plans or schemes [...]" [14]
 
Which I suppose is the Lawrentian way of saying feel free to visit anytime - mi casa, su casa.
 
 
21 June 1927
 
Back in Italy, Lawrence writes a letter to his old friend Gertie Cooper. He sympathises with the fact that she's unwell - "sad to know you are still in bed" [15] - and mentions how hot it is in Florence: "I've never know the sun so strong, for the time of the year." [16] 
 
Considering the date - and considering his obsession with the sun and acknowledging the great phases of the cosmic year - it's surprising that this is the one and only mention of the sun that Lawrence makes in his solstice letters.  

He also reports that Maria Huxley was stung on the arm by a large jelly fish and how much he enjoys watching the peasants cutting the wheat: "It's a fine crop this year, tall and handsome, and a lovely purply-brown colour." [17]

But, ultimately, Lawrence wouldn't swap his own life for the life of a peasant working happily in the wheat fields and sleeping all afternoon:

"Sometimes I think it would be good to be healthy and limited like the peasants. But then it seems to me they have so little in their lives, one had better put up with one's own bad health, and have one's own experiences. At least they are more vivid than anything these peasants will know." [18]
 
 
21 June 1928 
 
And so, finally, we come to a couple of summer solstice letters written in 1928 [19] ... Lawrence is in Switzerland. Frieda has gone to Germany for a week. 
 
To Pino Orioli, the Italian bookseller who privately published Lady Chatterley's Lover on his behalf, Lawrence sings the praises of the Brewsters, who are looking after him in Frieda's absence; concedes that it is better to be warm and comfortable rather than cold and uncomfortable; and asks for the latest news about his scandalous new novel: "I'm so anxious to know what milady is doing [...]" [20]
 
To Harry Crosby, the poet, publisher and solar lunatic, Lawrence complains about being in "a dull hotel with dull people in a dull country" [21], but again acknowledges that, thanks to a beautiful view, good mountain air, and the fact that he's still in possession of the gold coins given to him by Crosby, he's "pretty well content" [22].   
 
A phrase that gives lie to the claim that Lawrence was always a raging malcontent. 
 
In fact, during his final days drinking Ovaltine, writing The Escaped Cock, and preparing his little ship of death, I like to believe that Lawrence discovered a fighter's peace - like a cat asleep on a chair and at one with the world. He earned the right to that I think.     
 

Notes
 
[1-2] D. H. Lawrence, letter to Helen Corke (21 June 1910), in The Letters of D. H. Lawrence, Vol. I, ed. James T. Boulton, (Cambridge University Press, 1979), p. 164.  
 
[3] D. H. Lawrence, letter to Edward Garnett (21 June 1913), in The Letters of D. H. Lawrence, Vol. II, ed. George J. Zytaruk and James T. Boulton, (Cambridge University Press, 1981), p. 27. 
 
[4-8] D. H. Lawrence, letter to Marie Hubrecht (21 June 1920), in The Letters of D. H. Lawrence, Vol. III, ed. James T. Boulton and Andrew Robertson, (Cambridge University Press, 1984), pp. 553-54.  
 
[9] D. H. Lawrence, letter to Thomas Seltzer (21 June 1922), The Letters of D. H. Lawrence, Vol. IV, ed. Warren Roberts, James T. Boulton and Elizabeth Mansfield, (Cambridge University Press, 1987), p. 267.

[10] D. H. Lawrence, letter to Robert Mountsier (21 June 1922), The Letters of D. H. Lawrence, IV 268.

[11] D. H. Lawrence, 'The Spirit of Place', Studies in Classic American Literature, First Version, (1918-19), ed. Ezra Greenspan, Lindeth Vasey and John Worthen, (Cambridge University Press, 2003), p. 168.  

[12-14] D. H. Lawrence, letter to Willard Johnson [21 June 1924], The Letters of D. H. Lawrence, Vol. V, ed. James T. Boulton and Lindeth Vasey, (Cambridge University Press, 1989), p. 60. 

[15-18] D. H. Lawrence, letter to Gertrude Cooper (21 June 1927), The Letters of D. H. Lawrence, Vol. VI, ed. James T. Boulton and Margaret H. Boulton with Gerald M. Lacy, (Cambridge University Press, 1991), p. 87. 

[19] Note that Lawrence wrote to Frieda, Catherine Carswell, and Max Mohr on this date also.

[20] D. H. Lawrence, letter to Giuseppe Orioli [21 June 1928], The Letters of D. H. Lawrence, VI 428. 

[21-22] D. H. Lawrence, letter to Harry Crosby (21 June 1928), The Letters of D. H. Lawrence, VI 429. 


11 Feb 2021

Iconography is Never Innocent

Dorothy Brett (1883-1977): 
Portratit of D. H. Lawrence with Halo (1925)
Oil on canvas (78 x 48 cm)
 
'The narrowed, slightly stylised eyes ... gaze with pain ... at the state of the world and at his own fate. 
His halo is formed by a moon in near-total eclipse; soon he will be left in darkness, 
save for the star that burns ...'   
 
 
I. 
 
The Edinburgh Companion to D. H. Lawrence and the Arts (2020) is a big, heavy hardback book - over 440 pages divided between 28 essays, written by 27 different authors - so pretty much impossible to read from start to finish. 
 
Thus, once having read the Introduction, one begins to cruise the text, searching out those authors and those essays most likely to give pleasure ... Authors such as Catherine Brown, for example, and her essay: 'D. H. Lawrence: Icon' [1] ...
 
 
II.
 
As the title of the essay indicates, Brown is interested in the manner in which the English poet, novelist, and painter, Mr D. H. Lawrence, has been subordinated to an image [2].   
 
This public image was partly of Lawrence's own making and partly due to the (loving) characterisations and (sometimes spiteful) caricatures produced by friends, followers, critics, and opponents [3]; some of whom portray him as a visionary Christ-like figure, some of whom depict him as a smiling Pan-like figure with devilish horns and hooves, and some of whom - like the Hon. Dorothy Brett - can't quite decide or imagine Lawrence as a combination of both; part-saint, part-satyr [4].
 
Either way, this iconisation of Lawrence as Christ or Pan is not only a bit lame, but, as Brown points out, all too bleeding obvious, as numerous Lawrentian features - not least of all the beard - "suggested contemporary understandings of each or both gods" [5] to many of his circle and, indeed, many of his most ardent (but unimaginative) readers even today. 
 
Brown spends some considerable time discussing Lawrence as Christ and Lawrence as Pan with reference to some of the more famous photographs of Lawrence and I pretty much agree with her analysis; except for her remarks on the 1915 studio portrait of Lawrence in a hat - an image used in 2017 for the 14th International D. H. Lawrence Conference [click here] - which I don't think should be read in religious terms at all. 
 
The image - certainly as featured on the Conference poster - is more punk than Pan and invites viewers to consider Lawrence as a figure within popular culture, rather than Romantic paganism or Ancient Greek mythology. I think you really have to stretch things to insist on Pan as a revolutionary (and/or déclassé) outsider, as Brown does (not once, but twice) - just as you have to subscribe to a false etymology to think that the god Pan lends his name to pantheism [6].          
 
Moving on, we come to the subject of iconoclasm ... As Brown notes: 
 
"One consequence of Lawrence's deification has been that many of the attacks on him have addressed deified versions of him. [...] Such attacks tend to fall into two categories - those which accuse him of resembling Christ or Pan, and those which accuse him of failing to resemble them, thus respectively condemning him by negative association with, and critiquing his alleged pretensions in relation to, these gods." [7]

I have to say, this seems fair enough: those who live by the image, die by the image - and Lawrence lived by the image at least as much as other modernist writers. He may have satirised the desire for literary fame and personal recognition, but, as Brown points out, he certainly contributed to his own celebrity (or notoriety) and was acutely conscious of his public persona. 
 
Thus, whilst most would struggle to remember what James Joyce or Ezra Pound looked like, there are probably still quite a few people who would recognise red-bearded D. H. Lawrence (if only as drawn by Hunt Emerson, comic book style [8]), even though his popularity and iconic status has been waning for the past forty or fifty years.      
 
 
III. 

In conclusion ... Whilst Catherine ends on a relatively upbeat note, calling for "passionate and joyful admiration" of Lawrence, rather than "misdirected deification, or irrelevant iconoclasm" [9], I think I'd like to emphasise the following: Iconography is never innocent ...
 
That is to say, it plays a complicit role in what Baudrillard terms the perfect crime and by which he refers to the extermination of singular being via technological and social processes bent on replacing real things and real people with a series of images and empty signs [10]
 
When this happens, we pass beyond representation (or, in the case of the dead, commemoration) towards obscenity; a state wherein everything and everyone is made visible and the image no longer reflects, masks, or perverts a basic reality, but bears no relation to any reality whatsoever (i.e., it becomes a simulacrum).
 
Whilst I don't subscribe to aniconism, I do think that all image making is ideally and idealistically reductive and that we - Lawrence scholars included - need to theorise the play and proliferation of images carefully and critically. For it's arguable that philosophical questions of representation and reality, truth and appearance, have never been as crucial as today in an age of social media and deepfake software; a world in which everyone comes to presence on a myriad screens (close-up, in high-definition, and full transparency).     
 
 
Notes 
 
[1] A pre-edited version of this essay can be read on Catherine Brown's website: click here
 
[2] As readers will doubtless know, the word icon, from the Ancient Greek εἰκών, simply means image or likeness. As Catherine Brown reminds us, however: "'Icon' expanded its meaning from a visual depiction (especially of a divinity) to 'A person or thing regarded as a representative symbol' or one 'considered worthy of admiration or respect' in the early 1950s (OED draft addition 2001)." See 'D. H. Lawrence: Icon', in The Edinburgh Companion to D. H. Lawrence and the Arts, ed. Catherine Brown and Susan Reid, (Edinburgh University Press, 2020),p. 428. 
 
[3] For details of how Lawrence has been seen by other artists, see the fascinating essay by Lee M. Jenkins, 'Lawrence in Biofiction', in The Edinburgh Companion to D. H. Lawrence and the Arts, pp. 385-397. 
 
[4] To be fair, Brett produced a very lovely work which reveals Lawrence's dual nature. Entitled Portrait of D. H. Lawrence as Pan and Christ, the picture (produced in 1926 and re-painted in 1963 after she destroyed the original canvas due to the mockery and unfair criticism it received), crucially doesn't try to reconcile the twin selves. Rather, it maintains what Deleuze and Guattari describe as a relation of non-relation. In other words, Brett's picture illustrates a disjunctive synthesis between divergent forces that somehow manage to communicate by virtue of a difference that passes between them like a spark (or what Lawrence would probably term the Holy Ghost). If she'd only been thinking with her Nietzsche head on Brett might have called it Pan versus the Crucified
      Whilst Catherine Brown doesn't use the above philosophical terminology, she clearly understands that Pan and Christ are (as she says) mutually antagonistic, despite certain similarities between them, and that "each god has his own, separate validity; each has his own flowers", although she clearly longs for a more balanced (less hostile) relationship between the two. See her essay 'D. H. Lawrence: Icon', in The Edinburgh Companion to D. H. Lawrence and the Arts, pp. 427 and 428. Brett's painting is reproduced in this book as Plate 36, on p. 302.      
 
[5] Catherine Brown, ibid., p. 427.  

[6] It's a mistaken piece of folk etymology to equate Pan's name (Πάν) with the Greek word for 'all' (πᾶν). The former is probably contracted from the earlier term Παων, which is in turn derived from a root word meaning to guard (it wil be recalled that Pan is a pastoral deity who looks over shepherds). Lawrence cheerfully exploits this false etymology; thus his talk of the Pan mystery and being "within the allness of Pan". See 'Pan in America', in Mornings in Mexico and Other Essays, ed. Virginia Crosswhite Hyde, (Cambridge University Press, 2009), p. 158. The line is quoted by Catherine Brown in 'D. H. Lawrence: Icon', The Edinburgh Companion to D. H. Lawrence and the Arts, on p. 434.   

[7] Catherine Brown, ibid.

[8] See 'D. H. Lawrence - Zombie Hunter', by Hunt Emerson and Kevin Jackson, in Dawn of the Unread (Issue #7, 2016): click here. Or see Plate 38 in The Edinburgh Companion to D. H. Lawrence and the Arts, p. 304.  

[9] Catherine Brown, op. cit., p. 439.
 
[10] See Jean Baudrillard, The Perfect Crime, trans. Chris Turner, (Verso, 1996). 
 
 
For a follow up post to this on the figures of Pan and and Christ in the art of Dorothy Brett, click here.


11 Sept 2019

1885 (The D. H. Lawrence Birthday Post 2019)

DHL: Born 11/09/1885


As many readers will know, D. H. Lawrence was born on this day in 1885. 

To mark the occasion, I thought it might be interesting to examine a few of the other events that unfolded during this year, so as to have a better understanding of the world into which baby Bert was born, giving special emphasis to those things that Lawrence would himself later comment upon ...


20 January

On this date, an American, LaMarcus Adna Thompson, patents his design for an amusement ride known as a roller coaster which had opened at Coney Island a year earlier. I don't know if Lawrence and Frieda ever went on one, but I very much doubt it. We know, for example, what Lawrence thought of even an innocent merry-go-round and its "violent mechanical rotation", as depicted by the artist Mark Gertler. [1]

In brief, Lawrence didn't approve of sensational fun in which the body is worked by a machine.  


26 January

The year opens with British imperial forces fighting Islamic insurgents in foreign fields: the Sudanese campaign famously costing General Gordon his life after the siege - and subsequent fall - of Khartoum. In a letter to Dorothy Yorke, written in August 1928, Lawrence fantasises about yet another exotic adventure: "Let's go to Egypt [...] and go up the Nile and look at the desert and perhaps get shot in Khartoum like General Gordon". [2]


23 February

Convicted murderer John Babbacombe Lee was due to be hanged at Exeter Prison. However, after three failed attempts due to a faulty trapdoor stubbornly refusing to open, the medical officer in attendance declined to play any further part in the proceedings and the execution was called off. Lee's sentence was later commuted to life imprisonment.

Again, whilst I cannot say for sure what Lawrence's view of this would have been, he was a proponent of capital punishment, writing in an essay: "I know we must look after the quality of life, not the quantity. Hopeless life should be put to sleep, the idiots and the hopeless sick and the true criminal." [3] 


14 March

Gilbert and Sullivan's popular comic opera The Mikado opens at the Savoy Theatre, London, where it ran for over 670 performances. Lawrence makes a reference to one of the songs, 'Tit Willow', which describes the suicide of a rejected lover, in his first novel, The White Peacock (1911). [4]


17 June

The Statue of Liberty arrives in New York Harbour; a gift of friendship from the people of France and a sign of welcome to visitors to the United States. Lawrence first encountered this colossal neoclassical sculpture in person in July 1923. But, in an epilogue to Fantasia of the Unconscious written in 1921, he has already described Lady Liberty as brawny and suggested that the torch she holds aloft with which to enlighten the world, resembles a giant carrot:

"How many nice little asses and poets trot over the Atlantic and catch sight of Liberty holding up this carrot of desire at arms length, and fairly hear her say, as one does to one's pug dog, with a lump of sugar: 'Beg! Beg!' - and then 'Jump! Jump then!' And each little ass and poodle begins to beg and to jump, and there's a rare game round about Liberty, yap, yap, yapperty-yap!" [5]


15 September

Four days after Lawrence was born, the world-famous elephant Jumbo was killed by a freight train, in Ontario, Canada, as he crossed railroad tracks on the way to his box car.

Born in 1860, Jumbo was a large African bush elephant who was transferred to London Zoo from the Jardin des Plantes (Paris), in 1865. Despite huge public protest, he was eventually sold to P. T. Barnum, who took him to the US for exhibition at Madison Square Garden (NYC), in March 1882.

Lawrence would later write several poems about elephants - perhaps most famously 'Elephant' and 'The elephant is slow to mate', though mention should also be made of the series of Pansies that begins with 'Elephants in the circus' and ends with 'Two performing elephants'.

Although they don't mention Jumbo, they could easily have been written about him or any other elephant with "aeons of weariness round their eyes" and obliged to sit up "and show vast bellies to the children" who watch in half-frightened silence: "The looming of the hoary, far-gone ages / is too much for them." [6]


30 October

Seven weeks after Lawrence entered the world, American poet and Mr. Modernism himself, Ezra Pound, was born. During his early years in London, working as a teacher and attempting to forge a literary career, Lawrence met Pound on several occasions and formed a favourable impression:

"He is jolly nice: took me to supper at Pagnani's, and afterwards we went down to his room at Kensington. He lives in an attic, like a traditional poet - but the attic is a comfortable well furnished one. [...] He is rather remarkable - a good bit of a genius, and with not the least self-consciousness." [7]
     
And, for his part, Pound was supportive of Lawrence as a poet and full of praise for the latter's first book of verse, Love Poems and Others (1913). But, of course, the two men were as different as chalk and cheese, both in character and as artists, and initial friendship soon led to mutual disenchantment and hostility (Pound eventually describing Lawrence as detestable). 

The problem, as Helen Sword notes, is that whilst, formally, as a poet, Lawrence was very much a modernist and "an iconoclastic practitioner of Pound's famous dictum, 'Make it new'", he was, at the same time, "a modernist poet who cultivated [...] a distinctly anti-modernist stance". Unfortunately for Lawrence, his "oracular tone, visionary pretensions, lyrical cadences, overt sentimentality, highly personal subject matter, and lack of irony [...] earned him the antipathy of many members of his modernist cohort". [8]

And, indeed, it continues to lose him many readers today ...

Notes

[1] D. H. Lawrence, The Letters of D. H. Lawrence, Vol. II, ed. George J. Zytaruk and James T. Boulton, (Cambridge University Press, 1981), letter 1291, p. 660.

[2] D. H. Lawrence, The Letters of D. H. Lawrence, Vol. VI, ed. James T. Boulton and Margaret H. Boulton with Gerald Lacy, (Cambridge University Press, 1991), letter 4603, p. 513.  

[3] D. H. Lawrence, 'Return to Bestwood', Late Essays and Articles, ed. James T. Boulton, (Cambridge University Press, 2004), p. 24. 

[4] D. H. Lawrence, The White Peacock, ed. Andrew Robertson, (Cambridge University Press, 1983), p. 15. 

[5] D. H. Lawrence, 'Epilogue', Fantasia of the Unconscious, ed. Bruce Steele, (Cambridge University Press, 2004), pp. 201-204. Lines quoted are on p. 203.

[6] D. H. Lawrence, 'Elephants in the circus' and 'Two performing elephants', The Poems, Vol. I, ed. Christopher Pollnitz, (Cambridge University Press, 2013), pp. 369 and 370. The other two poems mentioned - 'Elephant' and 'The elephant is slow to mate' - can be found in the above on pp. 338-343 and 403-04 respectively.

[7] D. H. Lawrence, The Letters of D. H. Lawrence, Vol. I, ed. James T. Boulton, (Cambridge University Press, 1979), letter 132, pp. 144-45. This letter was written to Louie Burrows on 20 November, 1909. Comparing himself to Pound, Lawrence also wrote in this letter: "He is 24, like me, but his god is beauty, mine, life."  

[8] Helen Sword, 'Lawrence's Poetry', The Cambridge Companion to D. H. Lawrence, ed. Anne Fernihough, (Cambridge University Press, 2001), pp. 119-135. Lines quoted are on p. 120. See also Michael Bell's essay in the above work, 'Lawrence and Modernism' (pp. 179-196), in which he argues that Lawrence's complex and critically important relation to modernist writers "is most clearly illustrated by the case of his coeval Ezra Pound" [179].


14 Dec 2016

The (Displaced) Task of the Translator 3: On the Limits of Zeitgeistiness - A Post by Simon Solomon

Simon Solomon (aka Dr Simon Thomas)


As the late English poet and essayist Geoffrey Hill insisted, in railing against the problem of our post-Romantic (and/or post-modern) suggestibility, every voice worthy of the name will be organised, at least in part, by a sensibility that combines cultural receptivity and counter-cultural resistance, not to mention a creative misreading of similarly strong precursors. Though the exemplary genius of Hegel's world-historical individuals resided in the propensity of such figures to both suffer and amplify the spirit of their time, the transmissions of the artist - and Kenneth Goldsmith's own thesis depicts translation as indisputably artistic - are not merely barometers, pulse-fingering fashion statements, or 'expressive' of a socio-cultural milieu to which they might even be psychoanalytically reduced. If such zeitgeistiness has its claim, it surely also has its limits. Ultimately, while steeped in their age’s particular species of sadness, the most original artists are Janus-faced, both prophetic and nostalgic, and hence ultimately timeless. While it may be true that the machinic flows of technocapital will one day turn us all into its dehumanised vehicles, there is a (perhaps perverse) love in raging against the machine.

As it transpires, Goldsmith seems not to be wholly in earnest about the disappearance of the subject, when one considers the lingering humanism of his discussion of the musician’s practice of sampling and mixing, emphasising as it does the value of 'mindful recontextualization' in a way that makes him seem to want to have his displaced cake and eat it. I find Goldsmith’s depiction of such techniques of conscious transformation especially congenial in relation to my own emerging translation practice around poetic 'convocations', in which I assimilate fragments from other poetries, films and songs into 'baroque' versions of beloved originals. We can and do beg, borrow or steal from other sources in our work as hipsters, creators or long-suffering makers - and, in an accelerating climate of global exchange, licences and permissions cannot in any case always easily be sought - but should never forget Pound’s modernist credo to 'make it new'. The justification for literary theft is the hunger for innovation ...

Finally, some readers might worry more about the apparent submission of Goldsmith's vision of displaced authorship to a political quietism - the way in which, as he himself concedes, 'the displaced text's entwinement with the latest technology […] aligns it with nefarious capitalist tendencies'. Though his whole point is that what he charmingly calls the 'meatspace audience' is missing the point (since life is less and less 'live' - compulsively played out instead behind or by means of a contemporary surplus of devices, apps and screens), one might wonder if he is not so much throwing the translator’s baby out with the bathwater as electrocuting it in a tsunami of technobubbles.

The ominous promise of a new battened-down all-American protectionism across the pond notwithstanding, if globalised capital is essentially a machine that engenders economic, social and cultural flows, the most interesting individuals, and their art, tend to occur where history slows and condenses. Though Goldsmith's poetics of displacement - a vision that highlights the planet-circling journey undertaken by contemporary translation, and the media by which it is carried - is indebted to our culture of hyper-mobility, there is also (thankfully) a dark art of entrenchment. And it’s not going anywhere …


See: Kenneth Goldsmith, Against Translation: Displacement is the New Translation, (Jean Boîte Editions, 2016).

Note: Simon Solomon (aka Dr Simon Thomas) is a poet, translator, critic and tutor. He is a professional member of the Irish Writers Centre, Dublin and currently serves as managing editor with the academic journal Psychoanalysis, Culture and Society. He blogs at simonsolomon.ink and a full (non-abridged) version of his essay will shortly be made available here.  

Simon appears here as part of the Torpedo the Ark Gastautoren Programm. I am very grateful for his submission of a lengthy text that he kindly allowed me to edit into three separate posts for the sake of convenience. Part 1: Magical Realism without the Magic can be read by clicking here. Part 2: Microdramas of Displacement, can be read by clicking here.